-
24/07/2010
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Buổi ra mắt và trao đổi về tập sách Thời tiết đô thị của tác giả Phương Cẩm Sa đã diễn ra tại Hà Nội vào tối 22/7/2010.
-
13/10/2010
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Chiều ngày 11/10, tại Hội trường Trung tâm Văn hóa Pháp (Hà Nội) đã diễn ra một buổi tọa đàm văn học thú vị về chủ đề thơ Nguyễn Duy.
-
12/01/2011
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Tới dự buổi ra mắt tập thơ "Phim đôi - Tình tự chậm" tối 10/1 của nhà thơ Vi Thùy Linh, nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên thốt lên: "Đúng là cuộc hội tụ của những tinh hoa".
-
09/02/2011
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
“Tôi luôn mong chờ nhận được phản hồi của độc giả, mong tới mức đưa cả số điện thoại và địa chỉ email lên bìa sách của mình” - nhà văn Nguyễn Đình Tú chia sẻ trong dịp năm mới.
-
21/02/2011
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Một chuyện cũ mà giờ này ít còn ai nhắc tới: “chủ nghĩa hiện thực xã hội chủ nghĩa” trong văn chương. Giờ đây nếu có hỏi vì sao nó đã không còn, dễ thấy hoặc người ta im lặng cười hoặc kể ra một chuỗi lý do đã biết.
-
24/04/2011
| 2 Comment | 0 người thích bài viết này.
Bên lề Ngày hội đọc sách VN, nhà phê bình văn học Phạm Xuân Nguyên - Chủ tịch Hội Nhà văn Hà Nội - trò truyện với TT&VH trước giờ ông lên sân khấu giao lưu về Văn học trẻ hiện nay và văn hóa đọc.
-
15/05/2011
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Đó là tập thơ "Rời xa triều đình" (Beyond the Court Gate) do Paul Hoover và Nguyễn Đỗ dịch ra tiếng Anh, được NXB Counterpath Press, Mỹ ấn hành năm 2010.
-
21/05/2011
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Yêu thơ Nguyễn Trãi, cho rằng thơ Nguyễn Trãi còn hay hơn cả thơ Lý Bạch, Đỗ Phủ - nhà thơ, dịch giả Nguyễn Đỗ đã dịch thơ Nguyễn Trãi ra tiếng Anh rồi đem tập thơ tiếng Anh về Việt Nam giới thiệu.
-
20/06/2011
| 0 Comment | 1 người thích bài viết này.
Tối 16/6, tại Trung tâm Văn hóa Pháp tại Hà Nội đã diễn ra buổi tọa đàm Trần Dần trong văn xuôi, xoay quanh "Những ngã tư và những cột đèn" - tiểu thuyết hay nhất của ông.
-
20/09/2011
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Tọa đàm thơ Nguyễn Thế Hoàng Linh và tuyển thơ mới “Hở” sẽ diễn ra lúc 18h chiều nay (20/9) tại Trung tâm Văn hóa Pháp Hà Nội (24 Tràng Tiền).
-
18/10/2011
| 1 Comment | 0 người thích bài viết này.
Người đoạt giải Nobel Văn học năm 2011 chính là Tomas Transtroemer. Cần tìm hiểu thêm về thi sĩ này để thấy thật không đơn giản khi Ủy ban Nobel chọn Tomas Transtroemer để trao gần 1,5 triệu USD (hơn 30 tỷ đồng).
-
10/11/2011
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Vấn đề SGK sửa đoạn kết truyện Tấm Cám đang được dư luận đang bàn cãi với nhiều ý kiến khác nhau như sửa là đúng, nên bỏ truyện ra khỏi SGK.
-
31/01/2012
| 0 Comment | 1 người thích bài viết này.
15 nhà thơ, nhà báo Mỹ và một số nhà thơ Việt Nam đã có cuộc gặp gỡ tại Hội Nhà văn Hà Nội vào chiều qua (30/1).
-
04/02/2012
| 0 Comment | 0 người thích bài viết này.
Người được đón đợi nhất Liên hoan thơ Châu Á-Thái Bình Dương lần thứ nhất, nhà thơ Hàn Quốc Ko Un- từng được đề cử giải Nobel văn học- đã không có mặt tại Liên hoan này.
-
08/02/2012
| 1 Comment | 0 người thích bài viết này.
Sao trước những sự kiện bức xúc của đời sống, thơ không lên tiếng, thơ lặng câm?... là băn khoăn sau khi LH thơ châu Á - Thái Bình Dương và cả Ngày thơ VN khép lại.
-
29/02/2012
| 0 Comment | 2 người thích bài viết này.
Giải thưởng văn học năm 2011 đã được Ban chấp hành (BCH) và các chủ tịch hội đồng chuyên ngành thông qua vào sáng 28/2. Tác phẩm "Những ngã tư và những cột đèn" của Trần Dần (giải tiểu thuyết, đạt 9/10 phiếu).
-
31/03/2012
| 1 Comment | 3 người thích bài viết này.
Sát thủ đầu mưng mủ, một tác phẩm đặc biệt của họa sĩ Thành Phong, đã bị ngừng xuất bản vào tháng 10/2011. Trong đó tập hợp rất nhiều câu nói quen thuộc của người trẻ, có thể gọi nôm na là ngôn ngữ thời @...
-
12/04/2012
| 0 Comment | 3 người thích bài viết này.
Phê bình là “khoa học đánh giá cái đẹp, phân biệt cái đẹp với cái không đẹp” (Puskin). Có lẽ bởi tính chất quá "cực nhọc" nên thấy ít người làm chăng? Hội thảo khoa học về phê bình văn học diễn ra hôm 10/4 đã nói lên nhiều điều.
-
14/05/2012
| 0 Comment | 6 người thích bài viết này.
"Các dịch giả có 100 lý do để bỏ nghề, nhưng rồi nhiều người vẫn ở lại, chỉ bởi nghề thanh tao quá”, dịch giả Lê Quang chia sẻ...
-
15/05/2012
| 0 Comment | 19 người thích bài viết này.
Nổi tiếng với biệt hiệu Lâm “dế” hoặc “vua dế”, Nguyễn Nhật Lâm (sinh 1988) từng xin ăn ở vài nơi để viết cuốn nhật ký Trở lại, vừa được NXB Văn học ấn hành 6.000 quyển