24/08/2008 18:27 GMT+7 | Entry của bạn
Thực sự phải nói rằng phim HH của Việt Nam từ xưa đến nay đều làm theo cái kiểu "giựt giựt" như múa rối, chỉ nhìn thôi là đã không muốn xem rồi. Phim hoạt hình trước đây cũng đa phần làm về mảng là: những bài học đạo lí. Song nó còn quá đơn giản về nội dung và hình thức thể hiện. Chỉ dựa vào những tích truyện xưa theo tôi nghĩ là ít có sức hấp dẫn (trừ phi kịch bản hay, cái này khỏi phải bàn. Nhưng thực chất ta khó mà đạt được điều đó).
Chúng ta hãy xem, phim hoạt hình của Mĩ hay hoạt hình của Nhật Bản (còn gọi là anime) vì sao nó lại thu hút được người xem không chỉ trong nước mà còn trên toàn thế giới? Đó là bởi vì phim của họ làm rất công phu, kĩ xảo hoành tráng, nội dung hấp dẫn, nhạc phim cũng vào loại tuyệt đỉnh. Nhưng còn một yếu tố quan trọng nữa đó chính là vì những bộ phim đó dù nói về chủ đề gì thì cũng đều mang đậm trong nó tính nhân văn cao cả. Không cần nói nhiều, đôi khi chỉ là những hành động, cử chỉ việc làm bình thường nhưng lại vô cùng ý nghĩa.
Tất nhiên ở đây tôi không có ý so sánh phin HH của ta và phim nước ngoài (đơn giản là vì không thể so sánh). Tôi chỉ muốn nói chúng ta hãy học tập cách làm chuyên nghiệp của họ. Ở nước ta phim hoạt hình sản xuất ra chỉ phục vụ trẻ em là chính. Thế nhưng ở nước ngoài không chỉ có trẻ em mà cả người lớn cũng rất thích xem. Vậy chúng ta hãy làm sao để được như thế.
Thêm một điểm nữa là việc lồng tiếng cho phim hoạt hình, quả thật nghe rất không hay, nếu không muốn nói là "quá ẹ". Thực tình thì phim ta sản xuất cũng không nhiều, mà có sản xuất thì họa chăng cũng chỉ chiếu rạp hay đâu đó, trên TV hầu như không thấy.
Đăng nhập
Họ và tên
Mật khẩu
Xác nhận mật khẩu
Mã xác nhận
Tải lại captchaĐăng ký
Xin chào, !
Bạn đã đăng nhập với email:
Đăng xuất