Trong nước

Chuyến trăng mật ở châu Á của Marilyn Monroe

14/01/2009 11:04 GMT+7 Google News
(Tin Tức) - Sau đám cưới, không ai ngờ một người như Monroe lại đắm đuối với công việc gia đình đến thế. Cho dù lúc đó, sự nghiệp diễn xuất của Monroe đang ngày một đi lên và cô đào tóc vàng đã trở thành một minh tinh màn bạc theo đúng nghĩa. Nhưng, Monroe còn hy vọng mình được nhìn nhận như một người vợ đảm đang. Vì lẽ đó, Monroe thường xuyên vào bếp chuẩn bị những món ăn hợp khẩu vị đợi DiMaggio về.
 
 
Ngày 29/1/1954, Monroe và DiMaggio chuẩn bị lên đường đi hưởng tuần trăng mật. Họ chọn Nhật Bản, chủ yếu là vì ở đảo quốc "Mặt trời mọc", bóng chày đang rất thịnh hành. Đồng thời, DiMaggio vừa ký hợp đồng làm chương trình thể thao cho Đài Truyền hình Nhật Bản và làm huấn luyện viên ngắn hạn cho các vận động viên bóng chày Nhật Bản.

Chiều 1/2/1954, Monroe và DiMaggio lên máy bay của hãng hàng không Pan Am đi Nhật Bản. Vừa đặt chân xuống sân bay Haneda ở Tokyo, hai người đã choáng ngợp trước sự đón tiếp long trọng và hoành tráng của những người hâm mộ Nhật Bản. Monroe khoác chiếc áo da cáo, mặc váy đen, vẻ ngoài đầy ung dung tự tại. Vẫn như thường lệ, Monroe nở nụ cười rạng rỡ, vẫy tay đáp lại sự thịnh tình của người hâm mộ, sau đó cùng DiMaggio vào xe đến khách sạn Imperial. Người người ken chặt hai bên đường từ Tokyo về Yokohama. Họ đến chỉ để thỏa nguyện ước muốn tận mắt chiêm ngưỡng liền một lúc hai ngôi sao vốn trở thành thần tượng bấy lâu.

 Monroe và DiMaggio vẫy tay chào người hâm mộ ở sân bay Haneda (Tokyo, Nhật Bản) năm 1954.

Hơn 200 khách mời có mặt tại khách sạn Imperial tham gia bữa tiệc chào đón Monroe và DiMaggio. Cánh phóng viên chen lấn xô đẩy để có được vị trí thuận lợi cho khuôn hình đẹp của cặp đôi “sao-sao”. Những câu hỏi tới tấp đưa ra.

- Xin hỏi, cô yêu anh DiMaggio ở điểm nào? - một phóng viên hỏi.

- Ồ, tất cả. Tôi yêu tất cả những gì của anh ấy! - Monroe vui vẻ trả lời.

Ngồi bên cạnh, DiMaggio quay sang, nhìn vợ với ánh mắt đắm đuối.

- Vậy thì, Monroe, cô thích minh tinh màn bạc nào vậy? – phóng viên nọ hỏi tiếp.

- Ingrid Bergman, Humphrey Bogart và cả Marlon Brando nữa - Monroe đáp.

- Đạo diễn nào được cô yêu thích nhất, Monroe?

- John Huston - Monroe không chút lưỡng lự.

- Cô có thể tiết lộ một chút về bí quyết làm đẹp của mình được không? - một ký giả khác đưa ra câu hỏi.

- Ngủ đủ. Vì chỉ có một thân thể khỏe mạnh thì mới có thể có một dung mạo đẹp - Monroe tự tin nói.

- Xin hỏi, chiếc áo khoác của cô làm bằng da gì vậy?

- Da cáo, nhưng nó hoàn toàn không dính dáng gì đến hãng Fox (tiếng Anh nghĩa là “cáo”) - Monroe cười dí dỏm. Cả hội trường bật cười theo.

- Đến nay, các fan đã gửi cho cô bao nhiêu bức thư?

- Mỗi tuần khoảng 50.000 bức, ít nhất cũng phải là 30.000 - Monroe bật mí.

- Đối với cô cuộc sống gia đình là số 1 hay sự nghiệp điện ảnh được đặt lên hàng đầu?

- Tôi luôn hy vọng có một gia đình hoàn chỉnh và hạnh phúc - Monroe thành thật trả lời - đương nhiên, gia đình phải được xếp trên hết!

Monroe rạng ngời bên chồng trong tuần trăng mật.
Cứ như thế, cuộc phỏng vấn của các nhà báo Nhật Bản và quốc tế với Monroe diễn ra trong không khí vui vẻ và thoải mái. Người ta dần dần mường tượng ra một Monroe trên phim ảnh và một Monroe ngoài đời thường: Hài hước và cơ trí, hoàn toàn không giống những người đẹp chân dài, đầu trống rỗng khác. Ngay cả khi bị một ký giả làm khó với câu hỏi: “Khi chụp những bức hình khỏa thân, có phải cô đã trút bỏ toàn bộ quần áo?”, Monroe vẫn không hề lúng túng, đưa ra câu trả lời thông minh và đã nhận những tràng pháo tay dài: “Tôi không lõa thể hoàn toàn, mà đã khoác trên mình bộ quần áo âm nhạc!”.

Để giúp phía Nhật Bản huấn luyện các vận động viên bóng chày, DiMaggio bay đi Kyushu. Trong khi đó, nhận lời mời đặc biệt từ Lầu Năm Góc, Monroe tạm biệt chồng tới Seoul, thăm hỏi, động viên các binh sĩ Mỹ đóng tại bán đảo Triều Tiên. Monroe tới bất cứ doanh trại nào, nơi đó như sôi lên. Các binh sĩ Mỹ ở đây không ngờ mình có diễm phúc chiêm ngưỡng thần tượng bằng da bằng thịt ngay ở trận địa. Hai tháng ở bán đảo Triều Tiên, Monroe mong manh trong chiếc váy bó, đi liền một hơi tới 10 điểm đóng quân của lính Mỹ ở Hàn Quốc. Giữa gió rét, tuyết rơi, trước sự cổ vũ nhiệt tình của những binh lính Mỹ xa hương, Monroe vẫn gắng gượng trò chuyện, nhảy múa và hát những bài hát trong một số bộ phim cô mới thủ vai như: "Gentlemen Prefer Blondes", "Diamonds Are a Girl's Best Friend”...

Chuyến đi úy lạo thành công ngoài sức tưởng tượng, nhưng nó cũng khiến Monroe đổ bệnh. DiMaggio một lần nữa chăm chút cho vợ từng tí. Sức khỏe của Monroe dần dần hồi phục. Những tưởng cuộc sống sẽ mãi dành cho cô đào tóc vàng sự ngọt ngào và thi vị!

Nam Khánh (Tổng hợp)

Kỳ 4: Khi vết rạn lộ diện

Cùng chuyên mục

Có thể bạn quan tâm

Đọc thêm